Operation “Babushka”

Сего дня, ото сна восстав, начали приводить в исполнение операцию “Бабушка”. Цель — показать Женькиной и моей бабушкам, где же окопались их великовозрастные внуки. Так что мы рванули на автомобиле на Родину вашего непокорного слуги, в славный Дустов-град, схитили из дома мою бабушку, вернулись в Нижний через Автозавод, где схитили Женькину бабушку. Обеих доставили к нам во хоромы, провели экскурсии, напоили чаем с конфектами. Бабушки, меж тем, обзнакомились, поделились биографиями, обсудили последние политические и экономические новости и не преминули посетовать на нынешнее поколение.
Затем мы повторили трип в обратном порядке и уже к половине третьего, развезя бабушек по домам, оказались в Дустове. Я созвонился с лучшим другом отрочества и юности Максом aka MaxDrv и мы уговорились повидаться, а пока он ехал, зашли наугад в кафе поесть. Кафе внезапно оказалось “Блин-баром” на Ленина (их всего три по городу). Я вспомнил первый “Блин-бар”, на Циолковского и наши добрые админски попойки десятилетней давности в нем. Этот же бар сделался современнее, расширил ассортимент и завел официанток. И блины! Мммммм… Они как-то не по-русски там зовутся и начиняются обалденными начинками! Рекомендую “Купеческий”, есличо. А откушав начинки другого блина, я изобрел суп и сей час готовлюсь его варить. Женька также отметила отличный капучино. Короче, надо будет повторить.
Ну а потом мы встретились с Максом, внезапно встретили Васю Полиницына, обнялись, пообщались, померзли на ветру и отправились домой.
.

12 thoughts on “Operation “Babushka”

  1. Даааа, я такоооой. Нам с тобой надо без рулей встречаться. Вискарик, лещи эти ваши подводные :)

  2. Лидия Сергеевна заострила внимание на этом вопросе, но Анна Федоровна, будучи быдлом глубоко аполитичным персонажем, умело перевела разговор на более злободневную тему, вроде “Вот, подъезды не моют, а только обколются своей анашой и гадят везде”. :)

  3. Бггг :)
    Слушай, дядь, а ты давно в Блин-баре столовался? Я забыл как они там щас блины сытные называют. Помню, что тоже по-басурмански как-то.
    Сладкие у них на французский манер – крепы, а вот со всякой мужской едой как?

Leave a Reply